Bhagavad Gita 5.14 — The Self Creates Neither Doership Nor Actions

न कर्तृत्वं न कर्माणि लोकस्य सृजति प्रभुः ।
न कर्मफलसंयोगं स्वभावस्तु प्रवर्तते ॥ ५.१४ ॥

The Lord neither creates the sense of doership in beings, nor causes their actions, nor connects actions with their results. Rather, it is one's own nature (prakṛti) that operates.

Transliteration (IAST)

na kartṛtvaṁ na karmāṇi lokasya sṛjati prabhuḥ |
na karmaphalasaṁyogaṁ svabhāvas tu pravartate || 5.14 ||

Word Separation

The Sanskrit verse is separated into individual words (Padched) for easier study.

na kartṛtvam na karmāṇi
lokasya sṛjati prabhuḥ ।
na karmaphalasaṁyogam
svabhāvaḥ tu pravartate ॥

Word Meanings

Line 1
Sanskrit Word Meaning
na does not
kartṛtvam create the sense of doership
na nor
karmāṇi actions
lokasya for living beings
sṛjati create
prabhuḥ the Lord
Line 2
Sanskrit Word Meaning
na nor
karmaphalasaṁyogam the connection with the fruits of actions
svabhāvaḥ one's own nature
tu rather
pravartate operates, functions
Line 1 Line 2
Sanskrit Word Meaning Sanskrit Word Meaning
na does not na nor
kartṛtvam create the sense of doership karmaphalasaṁyogam the connection with the fruits of actions
na nor svabhāvaḥ one's own nature
karmāṇi actions tu rather
lokasya for living beings pravartate operates, functions
sṛjati create
prabhuḥ the Lord

Detailed Meaning

Introduction

इस श्लोक में भगवान श्रीकृष्ण कर्म, कर्तापन और कर्मफल के विषय में एक अत्यंत गहरा सिद्धांत प्रस्तुत करते हैं। वे स्पष्ट करते हैं कि परमात्मा इन सबका प्रत्यक्ष कर्ता नहीं है।

Essence

प्रकृति के संचालन का रहस्य

भगवान श्रीकृष्ण यहाँ ईश्वर और कर्म के संबंध को लेकर प्रचलित अनेक भ्रांतियों को दूर करते हैं।

न कर्तृत्वं न कर्माणि: परमात्मा मनुष्यों के भीतर कर्ताभाव उत्पन्न नहीं करते और न ही वे उनके कर्मों की रचना करते हैं। व्यक्ति का कर्म उसके अपने संस्कारों, प्रवृत्तियों और प्रकृति के प्रभाव से उत्पन्न होता है।

न कर्मफलसंयोगम्: भगवान किसी को मनमाने ढंग से सुख या दुःख नहीं देते। कर्म और फल का संबंध एक प्राकृतिक और नियमबद्ध व्यवस्था के अंतर्गत कार्य करता है।

स्वभावस्तु प्रवर्तते: मनुष्य के भीतर संचित संस्कार, आदतें, प्रवृत्तियाँ और प्रकृति के गुण उसके व्यवहार को प्रभावित करते हैं। यही स्वभाव कर्मों को प्रेरित करता है और आगे चलकर उनके परिणामों का कारण बनता है।

जिम्मेदारी का सिद्धांत: यह शिक्षा व्यक्ति को अपने जीवन की जिम्मेदारी स्वीकार करने की प्रेरणा देती है। वह समझने लगता है कि उसका वर्तमान काफी हद तक उसके अपने चुनावों और संस्कारों का परिणाम है।

हमारे जीवन के लिए संदेश

यह श्लोक आत्म-जिम्मेदारी और आत्म-विकास का आधार प्रस्तुत करता है।

दोषारोपण से मुक्ति: जीवन की कठिनाइयों के लिए केवल परिस्थितियों, भाग्य या ईश्वर को दोष देने से कोई वास्तविक परिवर्तन नहीं होता।

परिवर्तन की शक्ति: यदि स्वभाव और संस्कार ही कर्मों को संचालित कर रहे हैं, तो उन्हें बदलकर जीवन की दिशा भी बदली जा सकती है। व्यक्ति अपने विचारों, आदतों और दृष्टिकोण को सुधारकर स्वयं को नई दिशा दे सकता है।

भगवान श्रीकृष्ण का यह संदेश हमें अपने जीवन का सक्रिय निर्माता बनने के लिए प्रेरित करता है।

Next Topic

भगवान श्रीकृष्ण ने स्पष्ट कर दिया कि परमात्मा न तो कर्ताभाव उत्पन्न करते हैं और न ही कर्मों का संचालन करते हैं। अब एक और महत्वपूर्ण प्रश्न सामने आता है कि यदि ऐसा है, तो पाप और पुण्य के विषय में हमारी सामान्य धारणाएँ कहाँ तक सही हैं। अगले श्लोक में भगवान श्रीकृष्ण इसी भ्रम का निवारण करेंगे।

Hidden Messages In This Shloka

Reflect on this verse from different perspectives and see which deeper message opens up for you.

Jñāna Yoga
Distinction Between Self and Nature Non-Doership
Philosophical
Doership Prakṛti Nature
Spiritual
True Nature of the Self Witness Consciousness
Karma Yoga
Freedom from Ego
Psychological
Recognizing the Ego
Devotional Perspective
The Divine Order
Ethical
Understanding Responsibility
Practical
Self-Observation
Social
Human Behavior
Leadership
Ego Awareness
Management
Systems Thinking
Humanity
Humility
Personality Development
Self-Understanding
Contemplation of Truth
The Functioning of Nature

Wisdom Nuggets

Not everything that happens through you originates from you.

Understanding the machinery of nature weakens the grip of ego.

The witness is free because it does not claim ownership.

Many actions arise from conditioning before conscious choice appears.

The Self illuminates experience but does not manufacture it.

Wisdom grows when the obsession with authorship declines.

Self-understanding begins with observing how nature operates within us.

Frequently Asked Questions

Who is referred to by the word 'prabhuḥ' in this verse?
Here, 'prabhuḥ' refers to the Self, which is the witnessing consciousness and does not itself engage in actions.
If the Self does not act, then who performs actions?
According to the Gītā, actions are carried out by the guṇas of prakṛti. The body, mind, and senses function within the domain of nature.
What does 'svabhāvas tu pravartate' mean?
It means that nature, along with its qualities, tendencies, and conditioning, is what drives actions and the chain of their results.
Does this verse encourage people to avoid responsibility?
No. Its purpose is to clarify the distinction between the Self and nature, not to deny accountability for one's actions.
What is the practical message of this verse in one sentence?
Observe your thoughts, actions, and reactions carefully, reduce egoistic identification, and cultivate the wisdom that distinguishes the Self from the workings of nature.